lehçe türkçe çeviri

lehçe türkçe cümle çeviri lehçe metin çeviri

Lehçe (język polski), Polonyalıların konuştuğu dil. Polonya'nın resmi dilidir ve 38 milyonu Polonya'da olmak üzere dünyada toplam 50 milyon kişi tarafından konuşulduğu tahmin edilir. Hint-Avrupa dilleri ailesinin Slav dilleri öbeğine bağlı bir dildir.

• Kapalı - Zamknięte [zamknyente]

• Açık - Otwarte [otvarte]

• Posta Kartı - Kartka pocztowa [kartka poçtova]

• Pul - Znaczki pocztowe [znaçki poçtove]

• Biraz - Trochę [troxe]

• Kahvaltı - Śniadanie [şnyadanye]

• Öğle yemeği - Drugie śniadanie, Obiad [drugye şnyadanye, obyat]

• Akşam yemeği - Kolacja [kolatsya]

• Vejeteryen - Wegetarianin [vegeteryanyin]

• Ekmek - Chleb [xlep]

• İçecek - Napój [napuy]

• Kahve - Kawa [kava]

• Çay - Herbata [~]

• Meyve suyu - Sok [~]

• Bira - Piwo [pivo]

• Su - Woda [voda]

• Şarap - Wino [vino]

• Tuz - Sól [sul]

• Biber - Pieprz [pyepş]

• Et - Mięso [myeŋso]

• Dana eti - Wołowina [vowovina]

• Domuz eti - Wieprzowina [vyepşovina]

• Balık - Ryby [rıbı]

• Kümes hayvanı - Drób [drup]

• Sebze - Warzywa [vajıva]

• Meyve - Owoc [ovots]

• Patates - Ziemniak [jemnyak]

• Salata - Surówka [surufka]

• Tatlı - Deser [~]

• Dondurma - Lody [lodı]

• Bu ne kadar? - Ile to kosztuje? [ile to koştuye]

• Bu ne? - Co to jest? [tso to yest]

• Alıyorum. - Kupię to. [kupye to]

• Almak istiyorum ... - Ja bym poprosił [e]/poprosiła [k]... [ya bım poproşiw/poproşiwa]

• ... var mı? - Czy jest... ? [çı yest]

• Şerefe! - Na zdrowie! [na zdrovye]

• Kredi kartı kabul ediyormusunuz? - Czy uznaje pan karty kredytowe? [e] [çı uznaye pan kartı kredıtove]; Czy uznaje pani karty kredytowe? [k] [çı uznaye panyi kartı kredıtove]

• Lütfen hesabı getirin. - Rachunek poproszę. [raxunek poproşe]

• Tren - Pociąg [poçoŋk]

• Otobüs - Autobus [awtobus]

• Metro - Metro [~]

• Hava limanı - Lotnisko [lotnyisko]

• Tren istasyonu - Dworzec [dvojets]

• Otogar - Dworzec autobusowy [dvojets awtobusovı]

• Metro istasyonu - Stacja metra [statsya metra]

• Kalkış - Odjazd [odyast]

• Varış - Przyjazd [pşıyast]

• Kiralık araba şirketi - Wypożyczalnia samochodów [vıpojıçalnya samoxoduf]

• Otopark - Parking [parkiŋ]

• Hotel - Hotel [~]

• Oda - Pokój [pokuy]

• Rezervasyon - Rezerwacja [rezervatsya]

• Pasaport - Paszport [paşport]

• Kule - Wieża [vyeja]

• Köprü - Most [~]

• Tuvalet - Toalety [toğaletı]

• Banka - Bank [~]

• Postane - Poczta [poçta]

• Müze - Muzeum [muzeğum]

• Polis karakolu - Posterunek policji [posterunek politsyi]

• Hastane - Szpital [şpital]

• Eczane - Apteka [~]

• Dükkan - Sklep ~[]

• Lokanta - Restauracja [restawratsya]

• Okul - Szkoła [şkowa]

• Kilise - Kościół [koşçuw]

• Cadde - Ulica [ulitsa]

• Meydan - Plac [plats]

• Dağ - Góra [gura]

• Tepe - Wzgórze [vzguje]

• Göl - Jezioro [yejoro]

• Okyanus - Ocean [otseğan]

• Nehir - Rzeka [jeka]

• Yüzme Havuzu - Basen [~]

• ... nerede? - Gdzie jest...? [gce yest]

• Bilet ne kadar? - Ile kosztuje przejazd? [ile koştuye pşeyast]

• ... e bir bilet, lütfen. - Jeden bilet do..., poproszę. [yeden bilet do…, poproşe]

• Nereye gidiyorsun(uz)? - Dokąd pan (e)/pani (k) jedzie? [dokont pan/panyi yece] Gdzie pan/pani idzie? [gce pan/panyi ice]

• Nerede oturuyorsun(uz)? - Gdzie pan (e)/pani (k) mieszka? [gce pan/panyi myeşka]

• Bu akşam için boş odanız var mı? - Czy są wolne pokoje na dzisiejszą noc? [çı saŋ volne pokoye na cişeyşaŋ nots]

• Boş yer yok. - Nie ma wolnych pokoi. [nye ma volnıx pokoy]


lehçe çeviri yapmak için sitemizin anasayfasından dil seçeneğini lehçe olarak değiştirerek online çeviri işlemini gerçekleştire bilirsiniz...